“Pasokon no sukuriin o mite iru.”(パソコンのスクリーンをみている。)
Romaji: pasokon no sukuriin o mite iru.
Français: Je regarde l’écran de l’ordinateur.
Deutsch (phonetic): ikh shau auf den komp-yu-ter bil-dshirm.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
二
“Pasokon de yomu.”(パソコンでよむ。)
Romaji: pasokon de yomu.
Français: Je lis sur l’ordinateur.
Deutsch (phonetic): ikh leze am komp-yu-ter.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### 三
“Leonard o pasokon de yonde iru.”(レオナルドをパソコンでよんでいる。)
Romaji: Reonarudo o pasokon de yonde iru.
Français: Je lis Leonard sur l’ordinateur.
Deutsch (phonetic): ikh leze Leonard am komp-yu-ter.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
四
Isu ni suwaru.(いすにすわる。)
Romaji: isu ni suwaru.
Français: Je m’assois sur la chaise.
Deutsch (phonetic): ikh zet-se mih auf den shtul.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
五
Isu kara tatsu.(いすからたつ。)
Romaji: isu kara tatsu.
Français: Je me lève de la chaise.
Deutsch (phonetic): ikh shtay vom shtul auf.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### Six
Oven no mae ni tatsu.(オーブンのまえにたつ。)
Romaji: ooben no mae ni tatsu.
Français: Je me tiens devant le four.
Deutsch (phonetic): ikh shtay for dem ofen.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### Sept
Tamago to beikon o tsukuru.(たまごとベーコンをつくる。)
Romaji: tamago to beikon o tsukuru.
Français: Je prépare des œufs et du bacon.
Deutsch (phonetic): ikh mah-ke ay-er unt spek.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### Huit
Sausage o furai pan de yaku.(ソーセージをフライパンでやく。)
Romaji: soosēji o furai pan de yaku.
Français: Je fais cuire des saucisses dans une poêle.
Deutsch (phonetic): ikh brat veerst-khen in der pfan-neh.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### Neuf
Furai pan o ooben no ue ni oku.(フライパンをオーブンのうえにおく。)
Romaji: furai pan o ooben no ue ni oku.
Français: Je pose la poêle sur le four.
Deutsch (phonetic): ikh shte-le di pfan-neh auf den ofen.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
---
### Dix
Ryouri o tsukuru.(りょうりをつくる。)
Romaji: ryouri o tsukuru.
Français: Je cuisine / je prépare un repas.
Deutsch (phonetic): ikh koche ayn mayl-tyt.
#LearnJapanese #Tdot #DOCSCHOLX #江戸門戸 #Metacognition #Technology #Action #ScholzNotes
🇯🇵 LESSON: Evolution of Japanese Words for Desire & Modern Roles Theme: Sexuality, Attraction, and Aviation (Pre-English → Modern Japanese) 1. SEXUALITY & ATTRACTION LANGUAGE 🟦 色っぽい Kanji: 色っぽい Kana: いろっぽい Romaji: iroppoi Meaning: sensual, alluring, attractive (soft erotic charm) Era: Edo period (1603–1868) → still used today 📌 Cultural Note: Edo Japan didn’t use direct sexual labeling. “色 (iro)” meant color, mood, erotic aura . Attraction = atmosphere, not explicit physical description. 🟦 色気がある Kanji: 色気がある Kana: いろけがある Romaji: iroke ga aru Meaning: has sex appeal / charm Era: Edo → Meiji → modern 📌 Cultural Note: Used in kabuki, literature, and daily speech. Focuses on presence and charisma , not direct sexuality. 🟦 艶っぽい Kanji: 艶っぽい Kana: つやっぽい Romaji: tsuyappoi Meaning: glossy, refined sensual beauty Era: Edo literary / performing arts 📌 Cultural Note: Often used for mature beauty. “艶 (tsuya)” = shine + erotic elegance. 🟦 セクシー Kanji: セクシー Kana:...
Comments
Post a Comment